Ёва 35 разьдзел

Кніга Ёва
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Чарняўскага 2002

 
 

І адказаў Элігу, і сказаў:
 

«Што ты лічыш слушным, калі ты сказаў: “Праведнасьць мая большая, чым у Бога”?
 

Бо ты сказаў: “Што за карысьць мне і што я атрымаю з гэтага, чым калі б я грашыў?”
 

Я адкажу табе словамі, і сябрам тваім з табою.
 

Паглядзі на неба і пабач; паглядзі на аблокі, яны вышэйшыя за цябе.
 

Калі ты саграшыш, што зробіш ты Яму? І калі грахі твае памнажаюцца, чым ты зашкодзіш Яму?
 

А калі будзеш праведны, што дасі Яму? Або што Ён атрымае з рукі тваёй?
 

Чалавеку, падобнаму да цябе, ліхота твая [шкодзіць], а праведнасьць твая [патрэбна] сыну чалавечаму.
 

Ад мноства прыгнятальнікаў яны галосяць, з прычыны [цяжкага] рамяна моцных.
 

Але [ніхто] ня кажа: “Дзе ж Бог, Які стварыў мяне, Які дае сьпевы ўначы,
 

Які вучыць нас болей, чым жывёлаў зямных, і больш, чым птушак нябесных, робіць нас мудрымі?”
 

Там яны лямантуюць, але Ён не адказвае ім з прычыны пыхлівасьці злачынцаў.
 

Толькі марноты ня слухае Бог і ня бачыць Усемагутны.
 

Хоць ты сказаў, што ня бачыш Яго, разгляд [справы] — перад абліччам Ягоным, і ты чакай на Яго.
 

І цяпер, калі не палае гнеў Ягоны, Ён не зважае зашмат на нягоднасьць.
 

Надарма Ёў адчыніў вусны свае і множыць прамовы бяздумныя».