Псалтыр 67 псалом

Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Яна Станкевіча

 
 

Кіраўніку хору: на струнных інструмэнтах. Псальм. Сьпеў.
 
Кіраўніку хору. На струнных снадзях. Псальма. Песьня.

Божа, зьлітуйся над намі і дабраславі нас; асьвяці нас абліччам Тваім, (Сэлях)
 
Хай Бог зьмілуецца над намі і дабраславе нас, зазьзяе відам Сваім над намі (Сэля),

каб на зямлі мы пазналі шлях Твой, між усімі народамі — збаўленьне Тваё.
 
Каб пазнаць на зямлі дарогу Тваю, сярод усіх народаў спасеньне Твае.

Тады будуць славіць народы Цябе, Божа, будуць славіць Цябе ўсе народы.
 
Няхай хваляць Цябе люды, Божа; няхай хваляць Цябе ўсі людзі!

Будуць весяліцца і радавацца ўсе народы, бо Ты будзеш судзіць народы справядліва і будзеш весьці народы на зямлі. (Сэлях)
 
Няхай народы вяселяцца а пяюць, бо Ты судзіш людзёў справядліва й радзіш народы на зямлі. Сэля.

Тады будуць славіць народы Цябе, Божа, будуць славіць Цябе ўсе народы.
 
Няхай люды хваляць Цябе, Божа; няхай хваляць Цябе ўсі людзі!

Зямля дасьць ураджай свой; няхай дабраславіць нас Бог, Бог наш!
 
Зямля дала свой урод: дабраславіў нас Бог, Бог наш.

Няхай дабраславіць нас Бог, і няхай баяцца Яго ўсе канцы зямлі!
 
Дабраславіў нас Бог, і будуць баяцца Яго ўсі канцы зямлі.