Псалтыр 67 псалом
Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Яна Станкевіча
Кіраўніку хору: на струнных інструмэнтах. Псальм. Сьпеў.
Кіраўніку хору. На струнных снадзях. Псальма. Песьня.
Божа, зьлітуйся над намі і дабраславі нас; асьвяці нас абліччам Тваім, (Сэлях)
Хай Бог зьмілуецца над намі і дабраславе нас, зазьзяе відам Сваім над намі (Сэля),
каб на зямлі мы пазналі шлях Твой, між усімі народамі — збаўленьне Тваё.
Каб пазнаць на зямлі дарогу Тваю, сярод усіх народаў спасеньне Твае.
Тады будуць славіць народы Цябе, Божа, будуць славіць Цябе ўсе народы.
Няхай хваляць Цябе люды, Божа; няхай хваляць Цябе ўсі людзі!
Будуць весяліцца і радавацца ўсе народы, бо Ты будзеш судзіць народы справядліва і будзеш весьці народы на зямлі. (Сэлях)
Няхай народы вяселяцца а пяюць, бо Ты судзіш людзёў справядліва й радзіш народы на зямлі. Сэля.
Тады будуць славіць народы Цябе, Божа, будуць славіць Цябе ўсе народы.
Няхай люды хваляць Цябе, Божа; няхай хваляць Цябе ўсі людзі!
Зямля дасьць ураджай свой; няхай дабраславіць нас Бог, Бог наш!
Зямля дала свой урод: дабраславіў нас Бог, Бог наш.
Няхай дабраславіць нас Бог, і няхай баяцца Яго ўсе канцы зямлі!
Дабраславіў нас Бог, і будуць баяцца Яго ўсі канцы зямлі.