Выслоўяў Саламонавых 4 разьдзел
Кніга выслоўяў Саламонавых
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Л. Гарошка
Слухайце, дзеці, бацькоўскае настаўленне і слухайце, каб навучыцца разважлівасці;
я дам вам добрае навучанне, не пагарджайце запаветам маім.
Бо і я быў сынам бацькі майго, пешчаны і адзіны — у маці маёй;
вучыў ён мяне і казаў мне: «Хай прымае сэрца тваё словы мае, беражы настаўленні мае — і будзеш жыць.
Набывай мудрасць, набывай разважлівасць, не забывайся і не ўхіляйся ад слоў вуснаў маіх.
Не пакідай яе, і яна зберажэ цябе, любі яе, а яна выратуе цябе.
Пачатак мудрасці: валодай мудрасцю і набывай разважлівасць ва ўсякай тваёй маёмасці.
Набывай яе, і яна ўзвысіць цябе, яна праславіць цябе, калі будзеш любіць яе.
Ускладзе на галаву тваю вянок ласкі, абароніць цябе ўслаўленым вянцом».
Слухай, сыне мой, і ўспрымай словы мае, каб памножыліся гады жыцця твайго.
Паказаў я табе шлях мудрасці; вяду цябе сцежкамі справядлівымі,
калі ўступіш на іх, не будуць сціснутыя крокі твае, і, калі пабяжыш, не сустрэнеш перашкоду.
Трымай настаўленне і не адпускай яго; беражы яго, бо яно — жыццё тваё.
Не ўступай на сцежкі бязбожнікаў і не хадзі па дарозе ліхіх людзей.
Пазбягай яе і не хадзі па ёй; ухіляйся і адступіся ад яе.
Бо не спяць яны, пакуль благога не зробяць, і сон іх не ахоплівае, калі не дадуць камусьці падножку.
Бо ядуць яны хлеб бязбожнасці і п’юць віно несправядлівасці.
А сцежка справядлівых — быццам святло ззяючае ўзыходзіць і расце аж да поўнага дня.
Шлях бязбожнікаў — цёмны, і не ведаюць яны, дзе зваляцца.
Сыне мой, слухай уважліва размовы мае і схіляй вуха сваё да размоў маіх;
хай не знікаюць яны з вачэй тваіх, беражы іх у глыбіні сэрца свайго;
бо яны — жыццё для тых, хто знаходзіць іх, і здароўе — для ўсяго цела.
Усялякім наглядам сцеражы сэрца сваё, бо з яго жыццё ўзнікае.
Адхілі ад сябе крывадушны язык, і хай будуць далёка ад цябе шкодныя вусны.
Вочы твае хай глядзяць прама, а павекі хай накіраваны будуць перад сабой.
Сачы за сцежкай ног тваіх, і ўсе дарогі твае будуць цвёрдыя.
Не паварочвай ані направа, ані налева, беражы нагу сваю ад ліха.