Выслоўяў Саламонавых 9 разьдзел

Кніга выслоўяў Саламонавых
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Л. Гарошка

 
 

Мудрасць пабудавала сабе дом і выцесала сем калон;
 

закалола ахвяры свае, развяла віно і прыгатавала свой стол.
 

Паслала служанак сваіх, каб клікалі ў замак з узвышшаў гарадскіх:
 

«Калі ёсць хто просты чалавек, хай прыйдзе да мяне!» А неразумнаму казала:
 

«Прыходзьце, ежце хлеб мой і піце віно, якое я развяла для вас;
 

пакіньце глупства і жывіце, і хадзіце па дарогах разважлівасці».
 

Хто вучыць кпліўца, сам сабе робіць несправядлівасць; а хто ганьбіць бязбожніка, сябе заплямлівае.
 

Не ганьбуй насмешніка, каб ён не зненавідзеў цябе, ганьбуй мудрага — і будзе ён цябе любіць.
 

Кажы мудраму — і ён стане мудрэйшы, вучы справядлівага — і ён павялічыць веды.
 

Пачатак мудрасці — страх Госпадаў, а веданне Святога — разважлівасць.
 

Бо праз мяне дні твае павялічацца і прыбавяцца табе гады жыцця.
 

Калі будзеш мудры — будзеш мудры для самога сябе, кпліўцам будзеш — будзеш сам несці ліха.
 

Жанчына бязглуздая — крыклівая, неразумная і што нічога не ведае,
 

сядзіць яна каля дзвярэй дома свайго на зэдліку і на ўзвышшах горада,
 

каб заклікаць тых, хто праходзіць па дарозе, і тых, хто ідзе шляхам сваім:
 

«Хто бязглузды, хай звернецца да мяне». А неразумнаму сказала яна:
 

«Воды крадзеныя — саладчэйшыя, а схаваны хлеб — смачнейшы».
 

І не ведае яна, што там цемра і што ў глыбінях апраметнай — госці яе.