1 да Карынфянаў 12 разьдзел

Першае пасланьне да Карынфянаў
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

Не хачу, браты, каб вы не ведалі пра духоўныя дары.
 
Не хачу пакідаць вас, браты, каб ня ведалі вы і пра дары духоўныя.

Бо вы ведаеце, як вы былі паганамі, дык хадзілі да нямых ідалаў, быццам вялі вас.
 
Ведаеце, што, калі вы былі язычнікамі, дык хадзілі да безгалосых ідалаў — так, быццам вялі вас.

Дзеля таго даводжу вам, што ніхто, хто гаворыць у Духу Божым, не кажа: «Анатэма Ісусу!» Ды ніхто не можа назваць Госпадам Ісуса, як толькі ў Духу Святым.
 
Таму маўляю вам, што ніхто, гаворачы ў Духу Божым, ня вымавіць анафэмы на Ісуса, і ніхто ня можа назваць Ісуса Госпадам, як толькі ў Духу Сьвятым.

Розныя дары ласкі, але адзін і той самы Дух.
 
Дары ёсьць розныя, а Дух адзін і той самы;

І адрозненні ў служэннях, але той самы Госпад.
 
і служэньні розныя, а Гасподзь адзін і той самы;

І адрозненні ў дзейнасці, але той самы Бог, Які ўсё ва ўсіх робіць.
 
і дзеяньні розныя, а Бог адзін і той самы, Які дзее ўсё ва ўсіх.

Кожнаму даецца аб’яўленне Духа для карысці.
 
Але кожнаму даецца выяўленьне Духа на карысьць:

Аднаму даецца Духам слова мудрасці, другому даецца тым самым Духам слова ведання,
 
аднаму даецца Духам слова мудрасьці, другому слова веданьня, тым самым Духам;

яшчэ іншаму даецца вера тым жа Духам, іншаму — дары аздараўлення тым самым Духам,
 
іншаму вера, тым самым Духам; іншаму дар ацаленьня, тым самым Духам;

іншаму — чыніць цуды, іншаму — праракаванне, іншаму — распазнаванне духаў, іншаму — розныя мовы, іншаму — тлумачэнне моў.
 
іншаму цудадзействы, іншаму прароцтва, іншаму распазнаньне духаў, іншаму розныя мовы, іншаму тлумачэньне моваў.

Усё гэта робіць адзін і той самы Дух, даючы кожнаму, як Ён хоча.
 
А ўсё гэта дзее адзін і той самы Дух, надзяляючы кожнага асобна, як Яму заўгодна.

Як адно цела мае многа членаў, а ўсе члены аднаго цела, хоць іх многа, твораць адно цела, так і Хрыстос.
 
Бо, як цела адно, але мае многа чэлесаў, і ўсе чэлесы аднаго цела, хоць іх многа, складаюць адно цела, — так і Хрыстос.

Мы бо ўсе адным Духам ахрышчаны ў адно цела, ці то юдэі, ці то грэкі, ці то нявольнікі, ці то свабодныя, і ўсе напоены адным Духам.
 
Бо ўсе мы адным Духам хрысьціліся ў адно цела, Юдэі альбо Эліны, рабы альбо вольнікі, і ўсе напоены адным Духам.

А цела складаецца не з аднаго члена, але з многіх.
 
А цела не з аднаго чэлеса, а з многіх.

Калі б нага сказала: «Я не ад цела, бо я не рука», дык няўжо яна таму і не ад цела?
 
Калі нага кажа: я не належу да цела, бо я ня рука, дык няўжо яна таму не належыць да цела?

Або калі вуха скажа: «Я не ад цела, бо я не вока», дык няўжо яно і не ад цела?
 
І калі вуха скажа: я не належу да цела, бо я ня вока, дык няўжо яно таму не належыць да цела?

Калі б усё цела было вокам, дзе ж слых? А калі б усё цела было б слых, дык дзе нюх?
 
Калі ўсё цела — вока, дык дзе слых? Калі ўсё — слых, дык дзе нюх?

Але цяпер Бог размясціў члены так, што кожны з іх у целе, як Ён захацеў.
 
Бог разьмеркаваў чэлесы, кожнаму ў целе, як Яму было заўгодна.

А калі б усе былі адным членам, дык дзе ж цела?
 
А калі б усе былі адным чэлесам, дык дзе было б цела?

Вось цяпер членаў многа, а цела — адно.
 
А цяпер чэлесаў многа, а цела адно.

Не можа вока сказаць руцэ: «Ты мне непатрэбна!» або галава нагам: «Вы мне не патрэбны!»
 
Ня можа вока сказаць руцэ: ты мне не патрэбная; альбо ж таксама галава нагам: вы мне не патрэбныя.

Наадварот, члены цела, якія падаюцца слабейшымі, больш патрэбныя,
 
Наадварот, чэлесы цела, якія здаюцца слабейшымі, намнога больш патрэбныя,

ды тыя, якія мы лічым менш пачэснымі ў целе, мы акружаем асаблівай пашанай, а тыя, што лічацца непрыстойнымі, маюць асаблівае ўшанаванне,
 
і якія нам здаюцца меней высакароднымі ў целе, іх мы якраз і атачаем найбольшым дбаньнем;

а нашы прыстойныя не патрабуюць нічога. Але Бог уфармаваў цела, даўшы большую пашану таму, якому не хапае,
 
і няпрыстойныя нашыя чэлесы патрабуюць асаблівага ўпрыстойваньня, а прыстойныя нашыя чэлесы ня маюць патрэбы ў гэтым. Але Бог так суразьмерыў цела, што менш дасканаламу чэлесу наказаў большае дбаньне,

каб не было ў целе раздзялення, але каб паасобныя члены рупіліся адзін аб адным.
 
каб ня было падзелу ў целе, а ўсе чэлесы аднолькава рупіліся адзін пра аднаго.

Такім чынам, калі церпіць адзін член, церпяць з ім усе члены. Падобна, калі славіцца адзін член, радуюцца з ім усе члены.
 
Таму, калі пакутуе адзін чэлес, пакутуюць разам зь ім усе чэлесы; славіцца адзін чэлес, зь ім радуюцца ўсе чэлесы.

Вы — Цела Хрыстова, а паасобна — члены.
 
І вы — цела Хрыстовае, а паасобку — чэлесы.

І адных Бог паставіў у Царкве па-першае — Апосталамі, па-другое — прарокамі, па-трэцяе — настаўнікамі, потым тых, што маюць моц чынення цудаў, потым дары аздараўлення, дар успамогі, дар гаспадаравання, дар усякіх моў.
 
І адных Бог паставіў у Царкве, па-першае, апосталамі, па-другое, прарокамі, па-трэйцяе, настаўнікамі; далей адным даў сілу цудадзейную, таксама дары ацаленьня, дапамогі, кіраваньня, розныя мовы.

А ці ўсе Апосталы? Ці ўсе прарокі? Ці ўсе настаўнікі? Ці ўсе сілы?
 
Ці ўсе апосталы? ці ўсе прарокі? ці ўсе настаўнікі? ці ўсе цудадзеі?

Ці ўсе маюць дары аздараўлення? Ці ўсе гавораць мовамі? Ці ўсе тлумачаць?
 
ці ўсе маюць дар ацаленьня? ці ўсе гавораць мовамі? ці ўсе тлумачаць?

Рупцеся аб дарах большых, а я вам пакажу шлях яшчэ больш дасканалы.
 
Дбайце пра дары большыя, і я пакажу вам шлях яшчэ лепшы.