1 Пятра 5 разьдзел

Першае пасланьне Пятра
Пераклад Чарняўскага 2017 → Біблія Скарыны (Бразгуноў)

 
 

Старэйшых, якія сярод вас, прашу я, таксама старэйшы і сведка Хрыстовых цярпенняў ды ўдзельнік тае славы, якая мае аб’явіцца:
 

пасіце статак Божы, які ў вас, даглядаючы яго не пад прымусам, але добраахвотна, па волі Божай, не дзеля нягодных нажыткаў, але са стараннасцю,
 

і не пануючы над даручаным, але даючы прыклад статку.
 

І, калі аб’явіцца Найвышэйшы Пастыр, атрымаеце незвядальны вянок славы.
 

Таксама і вы, юнакі, будзьце паслухмяныя старэйшым. Усе ўзаемна, падпарадкоўваючыся адзін аднаму, апраніцеся ў пакору, бо Бог пыхлівым супрацівіцца, а пакорлівым ласку дае.
 

Дык скарыцеся пад магутнай рукой Бога, каб вас узвысіў у свой час.
 

Усе клопаты свае ўскладайце на Яго, бо Ён пра вас рупіцца.
 

Будзьце цвярозымі, чувайце! Бо супраціўнік ваш, д’ябал, як леў рыклівы, кружыць, шукаючы, каго зжэрці.
 

Станьце супроць яго цвёрдаю вераю, ведаючы, што гэткія самыя пакуты выпадаюць і тым вашым братам, што ёсць у свеце.
 

А Бог усякае ласкі, Які вас паклікаў да вечнай славы Сваёй у Хрысце Ісусе, пасля нядоўгага цярпення [вашага] Сам вас удасканаліць, зробіць непарушнымі, угрунтуе, падмацуе.
 

Яму слава і Валадарства ў векі вечныя. Амін.
 

Коратка я вам напісаў праз Сілівана, вернага брата, як думаю, перасцерагаючы ды і сведчанне прыносячы, што такая вось праўдзівая ласка Божая; у ёй вы стаіце.
 

Вітае вас тая, што ў Бабілоне, выбраная, як і вы, а таксама Марк, мой сын.
 

Павітайцеся ўзаемна пацалункам любові. Супакой вам усім, што трываеце ў Хрысце Ісусе. Амін.