Да Эфэсянаў 6 разьдзел

Пасланьне да Эфэсянаў
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла → Пераклад Чарняўскага 2003

 
 

Дзеці, слухайцеся ў Пану сваіх бацькоў, бо гэта справядліва.
 
Дзеці, слухайце бацькоў вашых у Госпадзе, бо гэта справядліва.

Шануй бацьку свайго і маці — гэта першая запаведзь у абяцанні,
 
Паважай бацьку твайго і маці; гэта першае прыказанне з абяцаннем:

каб добра было табе і каб доўга ты жыў на зямлі.
 
каб добра было табе і каб быў ты даўгавечным на зямлі.

І вы, бацькі, не раздражняйце вашых дзяцей, але выхоўвайце іх праз навучанне і настаўленне Пана.
 
І вы, бацькі, не раздражняйце дзяцей вашых, але ўзгадоўвайце іх у навуцы і напамінанні Госпадавым.

Нявольнікі, слухайцеся вашых гаспадароў паводле цела з бояззю і трымценнем, у прастаце вашага сэрца, як Хрыста.
 
Нявольнікі, са страхам і трымценнем у прастаце сэрца падпарадкоўвайцеся цялесным гаспадарам вашым, як Хрысту,

Служыце не толькі для вока, каб спадабацца людзям, але як Хрыстовыя нявольнікі, выконваючы Божую волю ад душы,
 
не на вачах толькі служачы, каб людзям падабацца, але як слугі Хрыстовы, выконваючы волю Божую ад душы,

служачы рупліва, як Пану, а не як людзям.
 
з добрай волі паслугуючы, як Госпаду, а не людзям,

Ведайце, што кожны, нявольнік ён ці свабодны, калі зробіць нешта добрае, атрымлівае тое ж ад Пана.
 
ведаючы, што кожны, хто б зрабіў дабро, той і ад Бога атрымае, ці ён нявольнік, ці вольны.

І вы, гаспадары, рабіце з імі тое самае: перастаньце пагражаць, ведаючы, што і над вамі, і над імі ёсць у нябёсах Пан, які не зважае на асобу.
 
І вы, гаспадары, тое самае рабіце ім, змяншаючы пагрозы, ведаючы, што іх і ваш Госпад ёсць у небе і што Ён не ўзіраецца на асобу.

Нарэшце, мацуйцеся ў Пану магутнасцю Ягонай сілы.
 
Напаследак, браты, умацуйцеся ў Госпадзе і ў сіле магутнасці Яго.

Апраніцеся ва ўсю Божую зброю, каб вы маглі супрацьстаяць подступам д’ябла.
 
Апраніцеся ў зброю Божую, каб змаглі ўстаяць супраць хітрыкаў д’ябла.

Бо нашая барацьба не супраць крыві і цела, але супраць панаванняў, супраць уладаў, супраць гаспадароў цемры гэтага свету, супраць нябесных духаў злосці.
 
Бо нашая барацьба не супраць цела і крыві, але супраць начальстваў, супраць уладаў, супраць уладальнікаў гэтай цемры свету, супраць духаў нягоднасці ў нябёсах.

Дзеля гэтага прыміце ўсю Божую зброю, каб вы маглі супрацьстаяць у ліхі дзень і, усё адолеўшы, выстаяць.
 
Дзеля таго вазьміце зброю Божую, каб маглі ў дзень ліхі абараніцца і, выканаўшы ўсё, выстаяць.

Таму станьце, падперазаўшы свае сцёгны праўдаю, і апрануўшыся ў панцыр справядлівасці,
 
Дык стойце, падперазаўшы сцёгны вашыя праўдаю і надзеўшы панцыр справядлівасці,

і абуўшы ногі ў гатовасць дабравесціць спакой.
 
і абуўшы ногі ў гатоўнасць несці добрую вестку супакою;

А разам з усім вазьміце шчыт веры, якім зможаце пагасіць усе распаленыя стрэлы злога;
 
на ўсякую [нагоду] вазьміце шчыт веры, якім зможаце патушыць усе вогненныя стрэлы ліхога;

і шлем збаўлення вазьміце, і меч духоўны, якім ёсць Божае слова.
 
і вазьміце шалом збаўлення разам з мячом Духа, якім ёсць Слова Божае,

Ва ўсялякай малітве і просьбе маліцеся ў Духу пры кожнай нагодзе. А дзеля гэтага дбайце з усёй стараннасцю і маліцеся за ўсіх святых
 
ва ўсякі час молячыся ўсякаю малітваю і просьбаю ў Духу, і самі чувайце з усёй трываласцю і просьбаю за ўсіх святых

і за мяне, каб мне дадзена было слова, і я мог адкрыць свае вусны, і адважна абвяшчаць таямніцу Евангелля,
 
і за мяне, каб дадзены быў мне дар слова на адкрыванне вуснаў маіх, каб пераканаўча выяўляў таямніцы Евангелля,

дзеля якога я стаў пасланнікам у кайданах, каб смела прапаведаваў яго, як і належыць.
 
дзеля якога я прызначаны пасланцам у путах, каб у самім сабе адважыўся гаварыць так, як мне належыцца гаварыць.

Тыхік, умілаваны брат і верны слуга ў Пану, пра ўсё раскажа вам, каб вы ведалі пра мяне і што я раблю.
 
Каб жа і вы ведалі пра мае справы, што раблю, пра ўсё гэта паведаміць вам Тыхік, найдаражэйшы брат і верны слуга ў Госпадзе,

Я паслаў яго да вас, каб вы ведалі, што ў нас робіцца, і каб ён падбадзёрыў вашыя сэрцы.
 
якога я паслаў да вас на тое, каб вы ведалі, што ў нас робіцца, і каб ён суцешыў сэрцы вашыя.

Спакой вам, браты, і любоў з вераю ад Бога Айца і Пана Езуса Хрыста.
 
Супакой братам і любоў з вераю ад Бога Айца і Госпада Ісуса Хрыста.

Ласка з усімі, якія любяць Пана нашага Езуса Хрыста незнішчальнай любоўю. Амэн.
 
Ласка з усімі, якія любяць Госпада нашага Ісуса Хрыста ў незнішчальнасці.