Псалтыр 25 псалом
Псалтыр
Пераклад Сабілы і Малахава → Пераклад Чарняўскага 2002
Псальм Давідавы. Да Цябе, Ягова, узьнімаю я душу́ маю.
Божа мой! На Цябе спадзяюся я. Ня дай мяне асароміць! Ня дай ворагам маім быць пераможцамі нада мною!
І ўсе, хто спадзяецца на Цябе, ня будуць асаромлены. Асаромлены будуць тыя, якія бяз дай прычыны робяць няверныя ўчынкі.
Пакажы мне, Ягова, дарогі Твае. Навучы мяне сьцежкам Тваім.
Дай мне хадзіць у Праўдзе Тваёй і вучы мяне, бо Ты ёсьць Бог выратаваньня майго. На Цябе я спадзяюся штодня.
Успомні шчадроты Твае, Ягова, і міласэрнасьць Тваю, бо яны ёсьць спрадвеку.
Грахоў маладосьці маёй і злачынстваў маіх ня ўспамінай. Паводля міласэрнасьці Тваёй успомні Ты мяне — паводля Тваёй дабрыні, Ягова!
Добры і справядлівы ёсьць Ягова. Таму Ён паказвае грэшнікам дарогу.
Пакорлівых Ён водзіць у праўдзе і вучыць пакорлівых шляху Свайму.
Усе шляхі Яговы ёсьць міласэрнасьць і праўда для тых, хто трымаецца Ягонага Запавету і Ягоных сьведчаньняў.
Дзеля Імя Твайго, Ягова, даруй грэх мой, бо ён вялікі.
Хто ёсьць чалавек, які баіцца Яговы? Яму пакажа Ён шлях, які трэба яму абраць.
Душа ягоная будзе жыць у дабры, і насеньне ягонае ўспадкуе зямлю.
Тайная парада Яговы да тых, хто Яго баяцца, і Запавет Свой дае ім знаць.
Вочы мае заўсёды да Яговы, бо Ён выцягне ногі мае зь сеткі.
Абярніся да мяне і зьлітуйся нада мною, бо я самотны і прыгнечаны.
Гароты сэрца майго памножыліся, вывядзі мяне зь нягодаў маіх!
Глянь на пакуту маю і зьнямогу маю, і даруй усе грахі мае.
Глянь на ворагаў маіх, бо іх многа, і лютай нянавісьцю яны нянавідзяць мяне.
Абарані душу́ маю і вызвалі мяне. Ня дапусьці мне быць асаромленым, бо я ў Цябе шукаю прыпынку.
Хай захаваюць мяне нявіннасьць і справядлівасьць, бо я на Цябе спадзяюся.
Вызвалі, Божа, Ізраэля ад усіх уціскаў ягоных!