Псалтыр 37 псалом
Псалтыр
Пераклад Сабілы і Малахава → Пераклад Чарняўскага 2002
Давідавы. Ня абура́йся на ліхадзе́яў; ня зайздросьці тым, што робяць бяззаконьне;
бо яны, як трава, будуць хутка скошаны, і завянуць, як зялёная расьліна.
Спадзявайся на Ягову і рабі дабро, жыві на зямлі і трымайся вернасьці.
Суцяшайся Яговам, і Ён дасьць табе, чаго жадае сэрца тваё.
Даручы Ягове твой шлях і даверся Яму, і Ён зьдзее,
і Ён вывядзе справядлівасьць тваю, як сьвятло, і суд твой, як полудзень.
Будзь ціхі перад Яговам і чакай на Яго. Ня зайздросьці таму, каму шчасьціць у дарозе ягонай, чалавеку, які чыніць абман.
Перастань гневацца і пакінь ярасьць. Ня распальвайся гне́вам, бо гэта толькі на ліха;
бо тыя, хто робіць ліха, бу́дуць зьнíшчаны, але тыя, што чакаюць на Ягову, будуць валодаць зямлёй.
Яшчэ толькі крыху, і ня стане бязбожніка. Паглядзіш на мейсца ягонае, а яго няма.
А пакорныя зямлю ўспадкуюць і ўзрадуюцца паўнатой міру.
Бязбожны намышляе ліха супраць праведніка і скрыгоча супраць яго зубамі сваімі.
Але Госпад пасьміхаецца зь яго, бо Ён бачыць, што дзень ягоны набліжаецца.
Бязбожнікі выцягваюць меч і нацягваюць свой лук, каб паваліць беднага і ўбогага, каб сьцяць тых, у каго дарога простая.
Меч іхны праткне ім іхнае ўласнае сэрца, і лукі іхныя будуць паламаныя.
Лепш малое ў праведніка, чым збытак у многіх бязбожнікаў,
бо ру́кі бязбожнікаў будуць палама́нымі, але праведных Ягова падтрыма́е.
Ягова ведае дні бяззаганных, іх спадчына будзе на ве́кі вякоў.
Яны ня будуць асаромленыя ў час ліха, а ў дні голаду яны будуць насычаны;
бо бязбожнікі загінуць, і ворагі Яговы счэзнуць, як краса лугоў, як дым яны счэзнуць.
Бязбожнік пазычае і доўгу ня вяртае, а праведны ёсьць міласэрны і дае;
бо багаслаўлёныя Ім спадку́юць зямлю, але тыя, хто Ім праклятыя, будуць зьнішчаны.
Яговам робяцца моцнымі крокі чалавека, і ў дарозе сваёй ён мае спрыяньне.
Калі ён упадзе — ня заб’ецца, бо Ягова падтрымае ягоную руку́.
Я быў малады і саста́рыўся, ды ніколі ня бачыў, каб праведны быў пакінены і каб ягонае насеньне прасіла хлеба;
цэлы дзень ён міласэрны і пазычае, і семя ягонае багаслаўлёнае.
Ухіляйся ад ліха і рабі дабро, і будзеш жыць вечна,
бо Ягова любіць праўду і сьвятых Сваіх ня пакіне ніколі. Яны вечна будуць пад аховай, а насеньне бязбожнікаў будзе зьнішчана.
Праведныя ўспадкуюць зямлю, і будуць жыць на ёй вечна.
Вусны праведніка абвяшчаюць мудрасьць, і язык ягоны гаворыць праўду.
Закон Бога ягонага ў сэрцы ягоным, ногі ягоныя ня хістаюцца.
Бязбожнік сочыць за праведнікам і шукае яго забіць.
Ягова ня аддасьць яго ў ягоную руку́ і ня дапусьціць зьвінаваціць яго, калі яго будуць судзіць.
Чакай на Ягову і пільнуйся шляху Ягонага, і Ён узвысіць цябе, каб ты спадкаваў зямлю. І ты будзеш бачыць, як будуць зьнішчаны бязбожнікі.
Бачыў я бязбожніка, гвалтоўнага, які пышыўся, як тутэйшае разгалінастае дрэва;
а як няўзабаве ішоў міма, — глядзь!, — а яго ўжо няма. І я шукаў яго, і ня знайшоў.
Зважай на бяззаганнага і ўзірайся на справядлівага, бо будучыня належыць чалавеку міру.
А бяззаконьнікі будуць усе зьнішчаны, і будучыня бяззаконьнікаў будзе зьнішчана.
Выратаваньне справядлівых ад Яговы, Ён — абарона ім у час бяды.
І Ягова дапаможа ім і вызваліць; Ён вызваліць іх ад бязбожнікаў, і Ён выратуе іх, бо яны ўзялі ў Ім прытулак.