Псалтыр 128 псалом

Псалтыр
Пераклад Сабілы і Малахава → Пераклад Чарняўскага 2012

 
 

Песьня ўзыходжаньня. Шчасьлівы ўсякі, хто баіцца Яговы, хто ходзіць па Ягоных шляхох!
 
Песня ўзыходжання. Часта нападалі на мяне з маладосці маёй; хай кажа цяпер Ізраэль,

Калі ты будзеш есьці працу рук тваіх, шчасьлівы ты і добра табе.
 
часта нападалі на мяне з маладосці маёй, але не перамаглі мяне.

Жонка твая, як плодная вінаградная лаза, у доме тваім, сыны твае, як аліўкавыя галіны, вакол стала твайго.
 
На маёй спіне аратаі аралі, праклалі яны доўгія барозны свае.

Вось, так багаславёны чалавек, які баіцца Яговы.
 
Справядлівы ж Госпад разбіў каркі грэшнікаў.

Будзе багаслаўляць цябе Ягова зь Сыёну. І будзеш бачыць дабро Ярузаліму ва ўсе дні жыцьця твайго!
 
Хай пасаромяцца і абернуцца назад ўсе тыя, што ненавідзяць Сіён.

І глядзі на сыноў тваіх сыноў! Мір на Ізраэля!
 
Хай стануцца яны падобныя да травы на страсе, якая высахла раней, чым яе вырвуць,