Псалтыр 71 псалом
Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Антонія Бокуна
Пра Саламона. Псальма Давідава. Божа! даруй цару Твой суд і сыну цара Тваю праўду,
У Табе, ГОСПАДЗЕ, я маю надзею. Ня дай мне асароміцца на вякі!
няхай судзіць людзей Тваіх справядліва і ўбогіх Тваіх на судзе;
Паводле праведнасьці Тваёй выратуй мяне і вызвалі! Прыхілі да мяне вуха Тваё і збаў мяне!
няхай прынясуць горы мір людзям і пагоркі праўду;
Будзь мне скалой, дзе сяліба мая, куды прыходжу заўсёды, дзе Ты даў загад, каб збавіць мяне, бо Ты — скала мая і замчышча маё.
няхай судзіць убогіх народу, няхай выратуе сыноў убогага, і суйме прыгнятальніка, —
Божа мой, вызваль мяне з рукі бязбожніка, з рукі беззаконьніка і прыгнятальніка.
і будуць баяцца Цябе, пакуль будуць сонца і месяц, у роды родаў.
Бо Ты — надзея мая, Госпадзе, ГОСПАДЗЕ, пэўнасьць мая з маладосьці маёй!
Ён сыдзе, як дождж на скошаны луг, як кроплі, што арашаюць зямлю;
На Цябе я абапіраўся ад чэрава [маці]; з нутра маці маёй Ты вывеў мяне; дык Табе заўсёды хвала мая!
У дні ягоныя праведнік будзе цьвісьці, і будзе вялікі спакой, пакуль ня спыніцца месяц:
Быццам дзіва стаўся я для многіх, але Ты — прыстанішча маё моцнае.
ён будзе валадарыць ад мора да мора і ад ракі да краёў зямлі;
Няхай будуць напоўненыя вусны мае хвалой Табе, кожны дзень — услаўленьнем Цябе.
упадуць перад ім жыхары пустыняў, і ворагі ягоныя будуць лізаць пыл;
Не адкінь мяне ў час старасьці маёй. Калі зьнікнуць сілы мае, Ты не пакінь мяне!
цары Тарсіса і выспаў даніну яму паднясуць; цары Аравіі і Савы дары паднясуць;
Бо змаўляюцца ворагі мае супраць мяне, і тыя, што сочаць за душою маёй, радзяцца між сабою,
і паклоняцца яму ўсе цары; усе народы служыцьмуць яму;
кажучы: «Бог пакінуў яго; дык ганіцеся за ім і схапіце яго, бо няма ў яго ратунку!»
бо вызваліць ён убогага, што галосіць, і прыгнечанага, што дапамогі ня мае,
Божа, не аддаляйся ад мяне! Божа мой, пасьпяшайся на ўспамогу мне!
умілажаліцца з гаротніка ўбогага, і душы гаротнікаў уратуе;
Няхай будуць асаромленыя і зьнішчаныя тыя, што супрацьстаяць душы маёй! Няхай ганьбай і сорамам пакрыюцца тыя, што шукаюць ліхога для мяне!
ад хітрыны і гвалту вызваліць душы іхнія, і каштоўнаю будзе кроў перад вачыма ягонымі;
А я заўсёды буду спадзявацца і множыць усю хвалу Тваю.
і будзе жыць, і будуць даваць яму золата Аравіі, і будуць маліцца за яго няспынна, кожнага дня дабраслаўляць яго;
Вусны мае будуць абвяшчаць праведнасьць Тваю, і цэлы дзень — выратаваньне Тваё, бо ім лічбы ня ведаю я!
на зямлі будзе шчодрае збожжа, наверсе гор; і плады ягоныя захвалююцца, быццам лес на Ліване, і ў гарадах размножацца людзі, як трава на зямлі;
Перайду да магутнасьці Госпада, ГОСПАДА, буду ўзгадваць праведнасьць Тваю, толькі Тваю!
будзе імя ягонае дабраславёнае навечна; пакуль сонца жыве, будзе перадавацца імя ягонае; і дабраславяцца ў ім усе плямёны зямныя, усе народы будуць злагоджваць яго.
Божа, Ты вучыў мяне з маладосьці маёй, і дагэтуль я пра цуды Твае апавядаю.
Дабраславёны Гасподзь Бог, Бог Ізраілеў, адзіны, Хто творыць цуды,
І да старасьці, і да сівізны не пакідай мяне, Божа, пакуль я пра рамяно Тваё не распавяду пакаленьню гэтаму і пра магутнасьць Тваю — усім, што народзяцца яшчэ.
і дабраславёнае імя славы Ягонае навечна, і напоўніцца славаю Яго ўся зямля. Амін і амін.
Бо праведнасьць Твая, Божа, аж да вышыняў, Ты чыніш вялікія рэчы. Божа, хто падобны да Цябе?
Скончыліся малітвы Давіда, сына Ясэевага.
Ты даў нам угледзець шмат трывог і ліха, але Ты вернеш нас да жыцьця і з бяздоньняў зямлі зноў узьнімеш нас.