1 да Фесаланікійцаў 5 разьдзел
Першае пасланьне да Фесаланікійцаў
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Чарняўскага 2003
А пра часы і часіны няма патрэбы пісаць вам, браты,
Пра час і пару, браты, няма патрэбы вам пісаць,
бо самі вы дакладна ведаеце, што дзень Гасподні так прыйдзе, як злодзей уначы.
бо самі добра ведаеце, што дзень Госпадаў прыйдзе, як злодзей уначы, так ён прыйдзе.
Бо, калі будуць казаць: «мір і бясьпека», тады зьнянацку спасьцігне іх пагібель, як мука родамі спасьцігае цяжарную, і ня ўнікнуць.
Бо калі скажуць: «Супакой і бяспека», тады раптам прыйдзе на іх загуба, як боль на цяжарную, і не ўцякуць.
Але вы, браты, ня ў цемры, каб дзень застаў вас, як злодзей;
Вы ж, браты, не ў цемры, каб дзень той захапіў вас, як злодзей,
бо ўсе вы — сыны сьвятла і сыны дня: мы — ня сыны ночы, ні цемры.
бо ўсе вы — сыны святла і сыны дня. Мы не належым ані ночы, ані цемры.
Дык вось, ня будзем спаць, як іншыя, а будзем чуваць і цьвярозіцца.
Дык не будзем спаць, як іншыя, але будзем чуваць і будзем цвярозымі.
Бо, хто сьпіць, сьпіць уночы, і хто ўпіваецца, упіваецца ўночы.
Бо тыя, што спяць, ноччу спяць, і тыя, што п’юць, ноччу п’яныя.
Мы ж як сыны дня, будзем цьвярозіцца, апрануўшыся ў браню веры і любові і ў шалом надзеі на збавеньне,
Мы ж, якія належым дню, будзем цвярозымі, адзетымі ў панцыр веры і любові і ў шалом надзеі збаўлення.
таму што Бог вызначыў нас не на гнеў, а на атрыманьне збавеньня праз Госпада нашага Ісуса Хрыста,
Бо не прызначыў нас Бог на гнеў, але на атрыманне збаўлення праз Госпада нашага Ісуса Хрыста,
Які памёр за нас, каб мы, ці то чуваем, ці то сьпім, жылі разам зь Ім.
Які памёр за нас, каб мы, ці чуваем, ці спім, жылі з Ім заўсёды.
Таму ўмаўляйце адно аднаго і навучайце адно аднаго, як вы і робіце.
Таму пацяшайце адзін аднаго і падтрымоўвайце ўзаемна, як вы і робіце.
Просім жа вас, браты, паважаць тых, якія працуюць у вас, і якія пастаўлены над вамі ў Госпадзе, і якія на розум вас настаўляюць,
Просім вас, браты, каб паважалі тых, якія працуюць у вас і кіруюць вамі ў Госпадзе ды навучаюць вас,
і шанаваць іх пераважна зь любоўю за справу іхнюю; будзьце ў згодзе паміж сабою.
каб больш любілі іх дзеля працы іхняй. Жывіце ў згодзе між сабою.
Молім вас таксама, браты, настаўляйце на розум бясчынцаў, суцяшайце маладушных, падтрымлівайце слабых, будзьце цярплівыя з усімі.
Просім вас, браты: спыняйце свавольных, пацяшайце маладушных, апякуйцеся над хворымі, будзьце цярплівымі да ўсіх.
Глядзеце, каб хто каму не плаціў злом за зло; а заўсёды шукайце дабра і адно аднаму і ўсім.
Глядзіце, каб нікому ліхам за ліха не адгаджаць, але імкніцеся заўсёды да дабра, як адзін для аднаго, так і для ўсіх.
Заўсёды радуйцеся.
Заўжды радуйцеся,
Бесьперастанку малецеся.
несупынна маліцеся,
За ўсё дзякуйце: бо такая за вас воля Божая ў Ісусе Хрысьце.
за ўсё дзякуйце; бо такая ёсць воля Божая ў Ісусе Хрысце для вас.
Духа не гасеце.
Духа не гасіце,
Прароцтваў не прыніжайце.
прароцтвамі не пагарджайце,
Усё выпрабоўвайце, добрага трымайцеся.
усё выпрабоўвайце, добрага трымайцеся.
Ухіляйцеся ад ліхаты ў любым яе выглядзе.
Высцерагайцеся усякага роду зла.
Сам жа Бог міру няхай асьвеціць вас ва ўсёй поўніцы, і ваш дух і душа і цела ва ўсёй цэласьці няхай захаваюцца без пахібы ў прышэсьце Госпада нашага Ісуса Хрыста.
Хай жа Сам Бог супакою ўсвячае вас ва ўсім, каб дух ваш, і душа, і цела захаваліся беззаганнымі на прыход Госпада нашага Ісуса Хрыста.
Верны Той, Хто заклікае вас, Які і зьдзейсьніць гэта.
Верны Той, Які паклікаў вас, Які зробіць [гэта].
Браты! малецеся за нас.
Браты, маліцеся за нас.
Вітайце ўсіх братоў цалаваньнем сьвятым.
Прывітайце ўсіх братоў пацалункам святым.
Заклікаю вас Госпадам прачытаць гэта пасланьне ўсім сьвятым братам.
Запрысягаю вас Госпадам, каб гэты ліст быў прачытаны ўсім братам.
Мілата Госпада нашага Ісуса Хрыста з вамі. Амін.
Ласка Госпада нашага Ісуса Хрыста з вамі. Амін.