Ераміін Плач 5 разьдзел

Ераміін Плач
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

Успомні, Госпадзе, што над намі зьдзейсьнілася; паглядзі, падзівіся на паганьбеньне нашае:
 
Успомні, Госпадзе, што над намі зьдзейсьнілася; паглядзі, падзівіся на паганьбеньне нашае:

спадчына нашая перайшла да чужых, дамы нашыя — да іншапляменцаў;
 
спадчына нашая перайшла да чужых, дамы нашыя — да іншапляменцаў;

Мы асірацелі, бяз бацькі; маці нашыя — аўдавелі.
 
Мы асірацелі, бяз бацькі; маці нашыя — аўдавелі.

Ваду сваю п’ем за срэбра, дровы нашыя нам за грошы даюць.
 
Ваду сваю п’ем за срэбра, дровы нашыя нам за грошы даюць.

Нас паганяюць у карак, мы працуем — і ня маем спачыну.
 
Нас паганяюць у карак, мы працуем — і ня маем спачыну.

Працягваем руку да Егіпцянаў, да Асірыянаў, каб наесьціся хлеба.
 
Працягваем руку да Егіпцянаў, да Асірыянаў, каб наесьціся хлеба.

Бацькі нашыя грэшнікі: іх больш няма, а мы кару нясем за беззаконьні іхнія.
 
Бацькі нашыя грэшнікі: іх больш няма, а мы кару нясем за беззаконьні іхнія.

Рабы пануюць над намі, і няма каму выбавіць з-пад рукі іхняй.
 
Рабы пануюць над намі, і няма каму выбавіць з-пад рукі іхняй.

Свой хлеб здабываем з пагрозай жыцьцю ад меча.
 
Свой хлеб здабываем з пагрозай жыцьцю ад меча.

Счарнела, як печ, нашая скура ад пякучага голаду
 
Счарнела, як печ, нашая скура ад пякучага голаду

Жанок на Сіёне няславяць, дзяўчат — у гарадах Юдэйскіх.
 
Жанок на Сіёне няславяць, дзяўчат — у гарадах Юдэйскіх.

Князі павешаны рукамі іхнімі, абліччы старцаў не ўшанаваны.
 
Князі павешаны рукамі іхнімі, абліччы старцаў не ўшанаваны.

Юнакоў бяруць да жорнаў, і падлеткі падаюць пад ношкамі дроў.
 
Юнакоў бяруць да жорнаў, і падлеткі падаюць пад ношкамі дроў.

Старцы не сядзяць больш каля варотаў; хлапцы не сьпяваюць.
 
Старцы не сядзяць больш каля варотаў; хлапцы не сьпяваюць.

Аціхла радасьць сэрца нашага: карагоды нашыя ў енк абярнуліся.
 
Аціхла радасьць сэрца нашага: карагоды нашыя ў енк абярнуліся.

Упаў вянок з галавы нашай; гора нам, што мы зграшылі!
 
Упаў вянок з галавы нашай; гора нам, што мы зграшылі!

Ад гэтага вось зьнемаглося нашае сэрца; ад гэтага нашыя вочы зацьміліся.
 
Ад гэтага вось зьнемаглося нашае сэрца; ад гэтага нашыя вочы зацьміліся.

Ад таго, што апусьцела гара Сіён, лісы ходзяць па ёй.
 
Ад таго, што апусьцела гара Сіён, лісы ходзяць па ёй.

Ты, Госпадзе, жывеш вечна; трон твой — род у род.
 
Ты, Госпадзе, жывеш вечна; трон твой — род у род.

Дзеля чаго зусім забываеш нас, пакідаеш на доўгі час?
 
Дзеля чаго зусім забываеш нас, пакідаеш на доўгі час?

Навярні нас да Цябе, Госпадзе, і мы навернемся; абнаві дні нашыя, як спрадвеку было.
 
Навярні нас да Цябе, Госпадзе, і мы навернемся; абнаві дні нашыя, як спрадвеку было.

Няўжо ты зусім адкінуў нас, прагневаўся на нас бязь меры?
 
Няўжо ты зусім адкінуў нас, прагневаўся на нас бязь меры?