Біблія » Пераклады » Пераклад Васіля Сёмухі

Лікі 33 Лікі 33 разьдзел

1 Вось табары сыноў Ізраілевых, якія выйшлі зь зямлі Егіпецкай рушэньнямі сваімі, пад начальствам Майсея і Аарона,
2 Майсей, па загадзе Гасподнім, апісаў падарожжа іхняе па табарах іхніх, і вось табары падарожжа іхняга:
3 з Раамсэса выправіліся яны ў першы месяц, у пятнаццаты дзень першага месяца; на другі дзень Пасхі выйшлі сыны Ізраілевыя пад рукою высокаю на вачах усяго Егіпта;
4 між тым Егіпцяне хавалі сваіх першынцаў, якіх пабіў у іх Гасподзь, і над багамі іхнімі Гасподзь учыніў суд.
5 Так выправіліся сыны Ізраілевыя з Раамсэса і разьмясьціліся табарам у Сакхоце.
6 І выправіліся з Сакхота і разьмясьціліся табарам у Этаме, што на краі пустыні.
7 І выправіліся з Этама, і павярнулі да Пі-Гахірота, што перад Ваал-Цэфонам, і разьмясьціліся табарам перад Мігдолам.
8 Выправіліся ад Гахірота, прайшлі сярод мора ў пустыню, і ішлі тры дні пустыняю Этам, і разьмясьціліся табарам у Мэры.
9 І выправіліся з Мэры і прыйшлі ў Элім; а ў Эліме дванаццаць крыніц вады і семдзесят фінікавых дрэў, і разьмясьціліся там табарам.
10 І выправіліся з Эліма і разьмясьціліся табарам каля Чэрмнага мора.
11 І выправіліся ад Чэрмнага мора і разьмясьціліся табарам у пустыні Сін.
12 І выправіліся з пустыні Сін і разьмясьціліся табарам у Дофцы.
13 І выправіліся з Дофкі і разьмясьціліся табарам у Алушы.
14 І выправіліся з Алуша і разьмясьціліся табарам у Рэфідыме, і ня было там вады, каб піць народу.
15 І выправіліся з Рэфідыма і разьмясьціліся табарам у пустыні Сінайскай.
16 І выправіліся з пустыні Сінайскай і разьмясьціліся табарам у Кіброт-Гатааве.
17 І выправіліся зь Кіброт-Гатаавы і разьмясьціліся табарам у Асіроце.
18 І выправіліся з Асірота і разьмясьціліся табарам у Рытме.
19 І выправіліся з Рытмы і разьмясьціліся табарам у Рымнон-Фарэце.
20 І выправіліся з Рымнон-Фарэца і разьмясьціліся табарам у Ліўне.
21 І выправіліся зь Ліўны і разьмясьціліся табарам у Рысе.
22 І выправіліся з Рысы і разьмясьціліся табарам у Кегелаце.
23 І выправіліся зь Кегелаты і разьмясьціліся табарам на гары Шафэр.
24 І выправіліся ад гары Шафэр і разьмясьціліся табарам у Харадзе.
25 І выправіліся з Харады і разьмясьціліся табарам у Макелоце.
26 І выправіліся з Макелота і разьмясьціліся табарам у Тахаце.
27 І выправіліся з Тахата і разьмясьціліся табарам у Тараху.
28 І выправіліся з Тараха і разьмясьціліся табарам у Мітцы.
29 І выправіліся з Міткі і разьмясьціліся табарам у Хашмоне.
30 І выправіліся з Хашмоны і разьмясьціліся табарам у Масэроце.
31 І выправіліся з Масэрота і разьмясьціліся табарам у Бэнэ-Яакане.
32 І выправіліся з Бэнэ-Яакана і разьмясьціліся табарам у Хор-Агідгадзе.
33 І выправіліся з Хор-Агідгада і разьмясьціліся табарам у Ётваце.
34 І выправіліся ад Ётваты і разьмясьціліся табарам у Аўроне.
35 І выправіліся з Аўрона і разьмясьціліся табарам у Эц’ён-Гавэры.
36 І выправіліся з Эц’ён-Гавэра і разьмясьціліся табарам у пустыні Сін; яна ж Кадэс.
37 І выправіліся з Кадэса і разьмясьціліся табарам на гары Ор, каля межаў зямлі Эдомскай.
38 І ўзышоў Аарон сьвятар на гару Ор па загадзе Гасподнім і памёр там на саракавым годзе пасьля выхаду зь зямлі Егіпецкай, на пятым месяцы, у першы дзень месяца.
39 Аарону было сто дваццаць тры гады, калі памёр на гары Ор.
40 Ханаанскі цар Арада, які жыў на поўдні зямлі Ханаанскай, пачуў тады, што ідуць сыны Ізраілевыя.
41 І выправіліся яны ад гары Ор і разьмясьціліся табарам у Салмоне.
42 І выправіліся з Салмона і разьмясьціліся табарам у Пуноне.
43 І выправіліся з Пунона і разьмясьціліся табарам у Авоце.
44 І выправіліся з Авота і разьмясьціліся табарам у Ійм-Аварыме на межах Маава.
45 І выправіліся зь Ійма і разьмясьціліся табарам у Дывон-Гадзе.
46 І выправіліся з Дывон-Гада і разьмясьціліся табарам у Алмон-Дыўлатаіме.
47 І выправіліся з Алмон-Дыўлатаіма і разьмясьціліся табарам на гарах Аварымскіх перад Нэво.
48 І выправіліся ад гор Аварымскіх і разьмясьціліся табарам на раўнінах Маавіцкіх каля Ярдана, насупраць Ерыхона;
49 яны разьмясьціліся табарам каля Ярдана ад Бэт-Ешымота да Авэ-Сітыма на раўнінах Маавіцкіх.
50 І сказаў Гасподзь Майсею на раўнінах Маавіцкіх каля Ярдана, насупраць Ерыхона, кажучы:
51 абвясьці сынам Ізраілевым і скажы ім: калі пяройдзеце празь Ярдан у зямлю Ханаанскую,
52 дык праганеце ад сябе ўсіх жыхароў зямлі і зьнішчыце ўсе выявы іх, і ўсіх літых ідалаў іхніх зьнішчыце і ўсе капішчы іхнія спустошце;
53 і вазьмеце ў валоданьне зямлю і пасялецеся на ёй, бо Я вам даю зямлю гэтую ў валоданьне;
54 і падзялеце зямлю па жэрабі на надзелы плямёнам вашым: шматлікаму дайце надзел большы, а малалікаму дай надзел меншы; каму дзе выпадзе жэрабя, там яму і будзе надзел; паводле плямёнаў бацькоў вашых вазьмеце сабе надзелы;
55 А калі вы не прагоніце ад сябе жыхароў зямлі, дык тыя зь іх, што застануцца, будуць цернямі для вачэй вашых і асьцюкамі для бакоў вашых і будуць уціскаць вас на зямлі, у якой вы жыцьмеце,
56 і тады, што Я намерыўся зрабіць ім, зраблю вам.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter

Лікі, 33 разьдзел

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Публікуецца з дазволу праваўладальнікаў.
© 2002