Ісаі 16 разьдзел » Ісаі 16:4 — параўнанне версій перакладу Бокуна

Бокун: Ісаі 16 верш 4

Параўнанне версій перакладу.

ПАРАЎНАННЕ

Параўнанне версій перакладу Бокуна: Ісаі 16:4 / Іс 16:4

Няхай абжывуцца ў цябе выгнанцы Мааву; будзь ім сховішчам перад абліччам нішчыцеля». Бо спыніцца гвалт, скончыцца зьнішчэньне, зьнікне з зямлі той, які топча [яе].

Выдання перакладаў Антонія Бокуна:

  1. Новы Запавет і Кніга Прыповесьцяў, 2016.
  2. Біблія, 2023.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter