Паводле Мацьвея 26 разьдзел » Мацьвея 26:26 — параўнанне версій перакладу Бокуна

Бокун: Паводле Мацьвея 26 верш 26

Параўнанне версій перакладу.

ПАРАЎНАННЕ

Параўнанне версій перакладу Бокуна: Мацьвея 26:26 / Мц 26:26


Калі ж яны елі, Ісус узяў хлеб, і, дабраславіўшы, паламаў, і даў вучням, і сказаў: «Бярыце, ешце; гэта ёсьць Цела Маё».

Калі ж яны елі, Ісус узяў хлеб, і, дабраславіўшы, паламаў, і даў вучням, і сказаў: «Бярыце, ешце; гэта ёсьць Цела Маё».

Выдання перакладаў Антонія Бокуна:

  1. Новы Запавет і Кніга Прыповесьцяў, 2016.
  2. Біблія, 2023.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter