Быццё 1 верш » Быццё 1:30 — параўнанне перакладаў.

Быццё 1 верш 30

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Быццё 1:30 / 1:30

Filter: all
а ўсім зьвярам зямным, і ўсім птушкам нябесным, і ўсякаму, што поўзае па зямлі, у якім душа жывая, даў Я ўсю зеляніну травяную на ежу. І сталася так.

І ўсім зьвярам зямным, і ўсім птушкам паднебным, і ўсяму, што рухаецца па зямлі, у якім ёсьць душа жывая, Я даў усякую траву зялёную на ежу». І сталася так.

І ўсім жывунам на зямлі, усякай птушцы паднебнай, ды ўсім, што рухаюцца па зямлі і ў якіх ёсць жывая існасць, Я даў усякую траву зялёную на ежу». І сталася гэтак.

А ўсёй жывёле земнай, і ўсёй птушцы нябёснай, і ўсяму, што поўзае па зямлі, у каторым дыханьне жывое, даў Я ўсе зяленіва траўнае на жыр». І сталася так.

як і ўсім звярам дзікім зямным, і кожнай птушцы нябёснай, і кожнаму гаду, што поўзае па зямлі, што мае ў сабе душу жывую, усялякую траву зялёную на спажыву”. І было так.

і ўсім зямным жывёлам, і ўсім нябёсным птушкам, і ўсім, што поўзаюць па зямлі, у кім жывая душа, ўсю зеляніну і траву на ежу”. І было так.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter