Быццё 24 верш » Быццё 24:44 — параўнанне перакладаў.

Быццё 24 верш 44

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Быццё 24:44 / 24:44

Filter: all
і якая скажа мне: і ты пі, і вярблюдам тваім я начэрпаю, — вось жонка, якую Гасподзь вызначыў сыну гаспадара майго.

а яна скажа мне: "І ты пі, і я таксама для вярблюдаў начэрпаю", яна [будзе] тою жанчынаю, якую прызначыў ГОСПАД сыну пана майго”.

сказала мне: “І ты пі, і вярблюдам тваім я начэрпаю”, — гэта тая жанчына, якую прызначыў Госпад сыну гаспадара майго”.

І яна скажа імне: ’Таксама ты пі, і таксама вярблюдом я насіляю’ вось яна тая жонка, каторую прызначыў СПАДАР сыну спадара майго".

— скажа мне: пі, і вярблюдзіцаў тваіх напаю, пакуль не натоляцца, — гэта жонка, якую падрыхтаваў Госпад слугу свайму Ісаа́ку, і праз гэта спазнаю, што зрабіў міласэрнасць гаспадару майму Абрага́му.

и речеть ко мне: “Пий ты, и вельблюдомъ твоимъ почерпу”, — сия естъ жена, юже уготовалъ Господь сыну господина моего”.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter