Быццё 27 верш » Быццё 27:15 — параўнанне перакладаў.

Быццё 27 верш 15

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Быццё 27:15 / 27:15

Filter: all
І ўзяла Рэбэка багатую вопратку старэйшага сына свайго Ісава, якая была ў яе ў доме, і апранула малодшага сына свайго Якава;

І ўзяла Рэбэка адзежу Эзава, сына свайго старэйшага, найкаштоўнейшую, што была ў яе дома, і апранула Якуба, сына свайго малодшага,

і апранула яго ў самае добрае адзенне Эзава, якое мела ў сябе дома.

І ўзяла Рэвека адзежу Ісававу, сына свайго вялікага, жаданую, што была ў яе ў доме, і адзела Якава, сына свайго малога;

І Рэбе́ка, узяўшы вопратку Эса́ва, сына яе старэйшага, найлепшую, што была ў яе доме, апранула Яку́ба, сына свайго малодшага,

И облече и в ризы Ісавли найлепшие, еже имеаше в себе дома,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter