Быццё 34 верш » Быццё 34:24 — параўнанне перакладаў.

Быццё 34 верш 24

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Быццё 34:24 / 34:24

Filter: all
І паслухаліся Эмора і Сіхема, сына ягонага, усе, хто выходзіў з брамы горада ягонага: і абрэзаны быў увесь мужчынскі пол, — усе, хто выходзіў з брамы горада ягонага.

І паслухалі Гамора і Сыхема, сына ягонага, усе, што выходзілі з брамы гораду свайго; і былі абрэзаныя ўсе мужчынскага [роду], усе, што выходзілі з брамы гораду свайго.

І згадзіліся ўсе, і абрэзаліся ўсе мужчыны, што выйшлі з брамы горада свайго.

І паслухалі Гамора а Сыхема, сына ягонага, усі выходзячыя з брамы места ягонага; і абрэзаны былі кажны мужчынскага стану, кажны выходзячы з брамы места ягонага.

І слухалі Эмо́ра і сына яго Сіхе́ма ўсе, хто выходзіў праз браму места іх, і абрэзаў скрайнюю скуравінку цела свайго кожны мужчына.

И призволиша к тому вси гражане, и обрезали суть всехъ мужевъ.b

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter