Быццё 41 верш » Быццё 41:43 — параўнанне перакладаў.

Быццё 41 верш 43

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Быццё 41:43 / 41:43

Filter: all
загадаў везьці яго на другой сваёй калясьніцы і абвяшчаць перад ім: схіляйцеся! І паставіў яго над усёю зямлёю Егіпецкаю.

і загадаў вазіць яго на другой калясьніцы сваёй, і крычалі перад ім: «Кланяйцеся!» І паставіў яго над усёй зямлёю Эгіпецкай.

І загадаў вазіць яго на другой сваёй павозцы і клікаць перад ім: «Абрэк!», і каб усе перад ім укленчвалі і ведалі, што ён правіцель над усёй Егіпецкай зямлёй.

І загадаў яго павезьці на другіх цялежках сваіх, і прагаласілі перад ім: «Кланяйцеся!» І прызначыў яго над усёй зямлёю Ягіпецкай.

І пасадзіў яго ў другую калясніцу пасля сябе, і паставіў яго над усёй зямлёй Егі́пта, і абвяшчаў перад ім спавеснік.

и повеле ему въсести на колесницу свою другую и кликуном вопити, да бы вси лудие кланялися пред ним и знали, яко старейшина ест всея земли Египетское.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter