Псалтыр 139 верш » Псалтыр 139:14 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 139 верш 14

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 139:14 / Пс 139:14

Filter: all
Так! праведныя ўславяць імя Тваё: беззаганныя будуць жыць прад абліччам Тваім.

Слаўлю Цябе, бо я захапляльна і дзівосна збудаваны; цудоўныя справы Твае, і душа мая ведае [гэта] добра.

Буду вызнаваць Цябе, што так дзівосна створаны я; дзівосныя справы Твае, і душа мая добра ведае [гэта].

Буду хваліці Цябе, бо страшна а чудоўна ўчынены я. Чудоўныя ўчынкі Твае, і душа мая ведае добра.

Хвалю Цябе за тое, што я гэтак дзіўна збудованы; дзіўныя ўчынкі Тваі, і душа мая ведае добра.

Я буду славіць Цябе за тое, што я створаны так цудоўна і поўны страху (Божага). Цудоўныя творы твае, і душа мая поўнасьцю ўсьведамляе гэта.

Праведнікі несумненна будуць дзякаваць імю Твайму, і правыя паселяцца перад абліччам Тваім.

Я Табе дзякую за гэтулькі цудаў: цуд — тое, што я існую, цудам ёсьць, што гэта тваё дзела! Душа мая, ты гэта добразнае

Ведаю, што сатворыць суд Божа дзеля бедных І адпомсціць за ўбогіх.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter