Псалтыр 24 верш » Псалтыр 24:3 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 24 верш 3

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 24:3 / Пс 24:3

Filter: all
Хай ня будзе сораму ўсім, хто на Цябе спадзяецца: хай будзе тым брыдка, хто бяз прычыны беззаконьне ўчыняе.

Хто ўзыйдзе на гару ГОСПАДА, і хто стане на месцы Ягоным сьвятым?

Хто падымецца на гару Госпадаву або хто стане на святым месцы Яго?

Хто ўзыйдзе на гару СПАДАРОВУ? і хто падыймецца на сьвятым месцу Ягоным?

Каму можна ўзыйсьці на гару Гасподнюю, і хто на месцы Яго сьвятым стаяць мае?

Хто ўзыйдзе на гару Яговы? І хто будзе стаяць на мейсцы Сьвятасьці Ягонай?

хай будуць пасаромленыя тыя, што чыняць дарэмна беззаконьне.

Хто ўзыйдзе на Гасподнюю гару — і стане на сьвятым яго месцы?

Бо ўсе, хто спадзяецца на Цябе, не пасаромяцца, А пасаромяцца тыя, хто робіць бяззаконне марнае.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter