Псалтыр 65 верш » Псалтыр 65:11 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 65 верш 11

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 65:11 / Пс 65:11

Filter: all
Ты ўвёў нас у сетку, аковы паклаў нам на сьцёгны нашыя,

Ты насычаеш разоры яе і разраўноўваеш скібы яе, кроплямі дажджу разьмякчаеш яе, парастак яе дабраслаўляеш.

Ты — што барозны яе вадою поіш, Ты — што глебу яе раўняеш; Ты змягчаеш яе дажджамі, дабраслаўляеш яе пладамі.

Поіш барозны яе, раўнуеш ськібы яе, дажджавымі каплямі зьмякчаеш яе і рост яе дабраславіш.

Ты навадняеш разоры яе і скібы яе разрыхляеш, дажджовымі кроплямі яе разьмякчаеш, багаславіш яе ўраджаі.

Ты поіш яе барозны, раўняеш камлыгі ейныя. Ты пу́льхніш яе дажджавымі кроплямі, багаслаўляеш расьліннасьць ейную.

Ты завёў нас у пастку, усклаў няшчасьці на нашыя плечы,

Ты навадняеш разоры яе і раўнуеш скібы, зьмягчаеш яе дажджамі, багаславіш ураджаем.

Увёў нас у сеці, Усклаў бядоты на гарбы нашы.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter