Ераміі 11 верш » Ераміі 11:23 — параўнанне перакладаў.

Ераміі 11 верш 23

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Ераміі 11:23 / Іер 11:23

Filter: all
І астатку ня будзе ад іх; бо Я навяду бедства на мужоў Анатота ў год наведваньня іх.

Ніхто з іх не застанецца, бо Я навяду ліха на людзей з Анатоту ў год наведваньня іхняга”.

І ніхто з іх не застанецца, бо Я навяду няшчасце на людзей Анатота, год пакарання іх».

І ня будзе астачы ад іх, бо Я навяду ліха на людзёў Анафофу ў годзе даведаньня да іх».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter