Ераміі 50 верш » Ераміі 50:46 — параўнанне перакладаў.

Ераміі 50 верш 46

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Ераміі 50:46 / Іер 50:46

Filter: all
Ад шуму ўзяцьця Вавілона затрасецца зямля, і лямант будзе чуцен сярод народаў.

На вестку, што здабыты Бабілон, задрыжыць зямля, і крык будзе чутны сярод народаў.

Пры вестцы аб захопе Бабілона дрыжыць зямля, і крык чуецца сярод народаў.

Ад гуку пры ўзяцьцю Бабілёну зямля здрыганулася, і галашэньне пачута меж народаў.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter