Паводле Мацьвея 11 верш » Мацьвея 11:24 — параўнанне перакладаў.

Паводле Мацьвея 11 верш 24

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Мацьвея 11:24 / Мц 11:24

Filter: all
але кажу вам, што зямлі Садомскай лягчэй будзе ў дзень судны, чым табе.

Аднак кажу вам, што зямлі Садомскай лягчэй будзе ў дзень суду, чым табе».

Дык вось кажу вам: лягчэй будзе зямлі Садомскай у дзень суда, чым табе».

Але, кажу вам, што зямлі Содомскай лягчэй будзе ў дзень суду, чымся табе».

Дык жа кажу вам, што зямлі Садомскай лягчэй будзе ў дзе́нь судны, чымся табе́.

Але кажу вам, што зямлі Садо́мскай лягчэ́й будзе ў дзень су́дны, чым табе.

Але кажу вам: лягчэй будзе зямлі садомскай у судны дзень, чым табе».

Але кажу вам, што лягчэй будзе Садомскай зямлі ў судны дзень, чым табе.

Дык жа кажу вам, што зямлі Садому лягчэй будзе ў дзень суду, чым табе.

Але, кажу вам, што зямлі Садомскай лягчэй будзе ў дзень судны, ніж табе.

Адыж кажу вам, што зямлі Садомскай лягчэй будзе ў судны дзень, як табе.

Але кажу вам, што зямлі Садомскай будзе лягчэй у судны дзень, як табе.

Ale kažu wam, što ziamli Sadomskaj budzie lahčej u sudny dzień, jak tabie.

Дык кажу вам, што садомскай зямлі будзе лягчэй у судны дзень, чымся табе".

А такъ мовлю вамъ, иж земли содомъской отрадней будет въ день судъный, нижли тобе •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter