Паводле Мацьвея 14 верш » Мацьвея 14:20 — параўнанне перакладаў.

Паводле Мацьвея 14 верш 20

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Мацьвея 14:20 / Мц 14:20

Filter: all
І елі ўсе, і наеліся; і набралі рэшты кавалкаў дванаццаць кашоў поўных;

І елі ўсе, і насыціліся; і сабралі кавалкаў, што засталіся, дванаццаць поўных кашоў.

І елі ўсе і наеліся, а з астаткаў сабралі дванаццаць поўных кашоў.

І елі ўсі, і пад’елі; і набралі засталых кавалкаў двананцаць кашоў поўных.

І е́лі ўсе́, і насыціліся; і назьбіралі аста́ткаў дванаццаць карабо́ў поўных.

І елі ўсе, і насы́ціліся; і набра́лі рэ́шты кавалкаў дванаццаць кашоў поўных.

І ўсе елі, і насыціліся, і з кавалкаў, што засталіся, сабралі дванаццаць поўных кашоў.

І ўсе елі і наеліся; а з пазасталых кавалкаў назбіралі дванаццаць поўных кошыкаў.

І паелі ўсе і наеліся; і назьбіралі рэшты кавалкаў дванаццаць кашоў поўных.

І елі ўсе да задаволеньня, і назьбіралі астачы дванаццаць карабоў поўных.

І елі ўсе і наеліся. І назбіралі што асталося кускоў дванаццаць поўных кошыкаў.

І елі ўсе і наеліся. І назьбіралі, што асталося, дванаццаць поўных кашоў кавалкаў

I jeli ŭsie i najelisia. I naźbirali, što astałosia, dwanaccać poŭnych kašoŭ kawałkaŭ

І елі ўсе і насыціліся і назьбіралі рэшткаў дванаццаць поўных кошыкаў.

И ели вси и насытилисе, и взяли остатки крохъ, дъванадцать кошовъ полныхъ •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter