Паводле Лукаша 17 верш » Лукаша 17:18 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 17 верш 18

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 17:18 / Лк 17:18

Filter: all
як яны не вярнуліся ўзьнесьці славу Богу, апрача гэтага іншапляменца?

Яны не вярнуліся аддаць славу Богу, апрача гэтага чужынца».

Не знайшоўся з іх ніхто, хто б вярнуўся, каб аддаць хвалу Богу, акрамя гэтага чужынца?»

Не знайшліся, каб зьвярнуцца даць хвалу Богу, адно гэты чужаземец».

яны не вярнуліся аддаць славу Богу, апрача гэтага чужынца.

хіба́ не знайшлося з іх нікога, хто б вярнуўся аддаць хвалу Богу, акрамя гэтага іншародца?

Не знайшлося нікога, хто б вярнуўся праславіць Пана, акрамя гэтага чужынца?»

Няўжо знайшлося нікога, хто б вярнуўся аддаць хвалу Богу, акрамя гэтага іншапляменніка?

Чаму ў іх ня знайшлося сумленьня, вярнуўшыся, аддаць славу Богу, акрамя гэтага чужаземца?

Ніхто з іх не патурбавайся аддаць хвалу Богу, апрача вось аднаго — чужаземца.

Не знайшоўся, хто-б вярнуўся і аддаў хвалу Богу, апроч гэтага чужынца.

Nie znajšoŭsia, chto-b wiarnuŭsia i addaŭ chwału Bohu, aproč hetaha čužynca.

Як-жа гэта яны не вярнуліся аддаць славу Богу апрача гэтага чужынца?

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter