Паводле Лукаша 17 верш » Лукаша 17:36 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 17 верш 36

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 17:36 / Лк 17:36

Filter: all
двое будуць на полі: адзін возьмецца, а другі пакінецца.

двое будуць у полі, адзін будзе ўзяты, а другі — пакінуты».

І ўдвух будуць у полі: адзін будзе ўзяты, а другі пакінуты».

Двух будзе на полю; адзін будзе ўзяты, а другі пакінены».

і двое будуць у полі; адзін узяты будзе, а другі пакінены.

двое будуць на полі: адзін будзе ўзя́ты, а другі пакíнуты.


[два будуць на полі: адзін будзе ўзяты, а другі пакінуты.]

двое будуць у полі: адзін будзе ўзяты, а другі пакінуты.

І калі двое будуць на полі, — адзін узяты будзе, а другі пакінены.

Адказваючы сказалі яму: Дзе, Пане?

Adkazwajučy skazali jamu: Dzie, Panie?

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter