Паводле Лукаша 18 верш » Лукаша 18:32 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 18 верш 32

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 18:32 / Лк 18:32

Filter: all
бо выдадуць Яго язычнікам і паглумляцца зь Яго, і зьняважаць Яго, і аплююць Яго,

бо Ён будзе выдадзены паганам, і будуць зьдзеквацца, і зьневажаць, і пляваць [на Яго],

бо будзе выдадзены паганам і высмеяны, і зняважаны ды апляваны,

Бо Ён будзе выданы народам, і асьміяны, і зьняважаны, і апліваны.

бо выдадуць Яго паганам і назьдзе́куюцца над Ім, і зьняважаць Яго, і аплююць Яго;

бо Ён вы́дадзены будзе язычнікам і абсмяя́ны, і знява́жаны, і аплява́ны,

бо Ён выдадзены будзе язычнікам, насмяюцца з Яго, абразяць, аплююць,

бо Ён будзе выдадзены язычнікам, і будзе асмяяны, і зняважаны, і апляваны,

бо выдадуць Яго паганам і назьдзекуюцца над Ім, і будзе зьняважаны і апляваны;

Бо прададуць Яго няверным, і назьдзекуюцца з Яго, і зьняважаць Яго, і аплююць Яго.

Бо будзе выданы паганам, і будзе абсьмяяны і ўбічаваны і апляваны,

Bo budzie wydany pahanam, i budzie abśmiajany i ŭbičawany i aplawany,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter