Паводле Лукаша 4 верш » Лукаша 4:12 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 4 верш 12

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 4:12 / Лк 4:12

Filter: all
Ісус сказаў яму ў адказ: сказана: «не спакушай Госпада Бога Твайго».

І, адказваючы, сказаў яму Ісус: «Сказана: “Не спакушай Госпада, Бога твайго”».

Адказаў яму Ісус: «Сказана: “Не спакушай Госпада, Бога твайго”».

І, адказуючы, сказаў яму Ісус: «Сказана: "Не спакушай Спадара Бога Свайго".»

Ісус сказаў яму ў адказ: сказана: не спакушай Госпада Бога твайго (Другазаконьне 6:16).

І ў адказ Іісус сказаў яму: ска́зана: «не спакуша́й Госпада Бога твайго».

А Езус сказаў яму ў адказ: «Сказана: “Не будзеш выпрабоўваць Пана Бога твайго”».

А Ісус сказаў у адказ яму: Сказана: «Не выпрабоўвай Госпада, твайго Бога».

І, адказаўшы, Ісус сказаў яму: сказана: ня спакушай Госпада, Бога Твайго (Другазак. 6:16).

Ісус-жа ў адказ сказаў яму: — сказана ёсць, — не спакушай Госпада Бога Твайго.

І адказваючы Езус сказаў яму: Сказана ёсьць: «не спакушай Пана Бога твайго» (Паўл. Пр. 6:16).

I adkazwajučy Jezus skazaŭ jamu: Skazana jość: "nie spakušaj Pana Boha twajho" (Paŭł. Pr. 6, 16).

І адказваючы Ісус сказаў яму: "Сказана: Не спакушай Госпада Бога твайго".

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter