Паводле Яна 1 верш » Яна 1:34 — параўнанне перакладаў.

Паводле Яна 1 верш 34

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Яна 1:34 / Ян 1:34

Filter: all
і я бачыў і засьведчыў, што Гэты ёсьць Сын Божы.

І я ўбачыў і засьведчыў, што Ён і ёсьць Сын Божы».

І гэта я сам бачыў і сведчу, што Ён — Сын Божы».

І я бачыў, і сьветчыў, што Гэты ё Сын Божы».

І я бачыў і засьве́дчыў, што гэты ёсьць Сын Божы.

і я бачыў і засве́дчыў, што Ён — Сын Божы.

І я бачыў, і засведчыў, што Ён — Сын Божы».

І я ўбачыў і засведчыў, што Гэты — Сын Божы.

І я ўбачыў і засьведчыў, што Ён ёсьць Сын Божы.

І я бачыў і засьветчыў, што Гэты ёсьць Сын Божы.

І я відзеў і даў пасьведчаньне, што ён ёсьць Сын Божы.

I ja widzieŭ i daŭ paświedčańnie, što jon jość Syn Božy.

І я бачыў і засьведчыў, што Гэты ёсьць Сын Божы.

І я бачыў і сьведчыў, што Гэты ёсьць Сын Божы.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter