Дзеі 11 верш » Дзеі 11:10 — параўнанне перакладаў.

Дзеі 11 верш 10

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Дзеі 11:10 / Дз 11:10

Filter: all
Гэта было тройчы; і зноў узьнялося ўсё на неба.

Сталася ж гэта тройчы, і ізноў усё ўзьнялося ў неба.

І так паўтарылася тры разы, і зноў усё было ўзята ў неба.

І гэта было трэйчы, і ўзноў паднялося ўсе на неба.

І сталася гэта тройчы; і ізноў усё ўзьнялося на не́ба.

Так было́ тройчы; і ўзя́та было́ ўсё зноў на неба.

“Што Бог ачысціў, таго не называй нячыстым”. Гэта было тройчы, і зноў усё было забрана ў неба.

І гэта адбылося тройчы, і ўсё было зноў паднята ў неба.

І сталася гэта тройчы; і ізноў усё падняло́ся на неба.

А гэтае сталася праз тры разы, і ізноў усё было ўзята ў неба.

A hetaje stałasia praz try razy, i iznoŭ usio było ŭziata ŭ nieba.

Се же бысть и третицею, и потом взяшася вся на небо.

се же бысть и третицею, и потом взяшася вся на небо •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter