1-я царстваў 24 верш » 1 царстваў 24:20 — параўнанне перакладаў.

1-я царстваў 24 верш 20

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 1 царстваў 24:20 / 24:20

Filter: all
Хто, знайшоўшы ворага свайго, адпусьціў бы яго ў добрую дарогу? Гасподзь заплаціць табе дабром за тое, што ты зрабіў мне сёньня.

Бо хто, спаткаўшы ворага свайго, пусьціў бы яго ў добрую дарогу? Няхай ГОСПАД узнагародзіць цябе дабром за тое, што ты сёньня зрабіў адносна мяне.

Бо хто, спаткаўшы ворага свайго, пусціў бы яго ў добрую дарогу? Але хай Госпад аддасць табе за гэты выпадак, за тое, што ты сёння зрабіў адносна мяне.

І цяпер я ведаю, што ты напэўна будзеш каралём, і ўтрывалена будзе ў руццэ тваёй гаспадарства Ізраелява.

И кто естъ таковый, знашедъ врага своего, и пустил бы его с миром отыйти в путь добрый? Но Господь да воздасть тобе по всей добродетели твоейb, яко и ты мне добре учинилъ есь.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter