Біблія » Слоўнік Стронга для НЗ » назад » G4357: προσμένω

« G4356

G4357: προσμένω

G4358 »
Часціна мовы: Дзеяслоў
Азначэнне προσμένω:

Няма дадзеных

Original definitions προσμένω:

From G4314 (pros) and G3306 (meno); to stay further, i.e. Remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in — abide still, be with, cleave unto, continue in (with).

Транслітарацыя:
просмено / prosménō

Фанетыка:
прοзмэ́но / pros-men'-o


Выкарыстовываецца ў НЗ раз у вершах   — Выкарыстанне ў НЗ ×
Дадзеные з Textus Receptus, Stephanus 1550.

Слоўнікі: Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's hide
Звязаныя словы:
G4314 — πρός;
G240 — ἀλλήλων;
G676 — ἀπρόσιτος;
G1715 — ἔμπροσθεν;
G3326 — μετά;
G4316 — προσαγορεύω;
G4317 — προσάγω;
G4319 — προσαιτέω;
G4320 — προσαναβαίνω;
G4321 — προσαναλίσκω;
G4322 — προσαναπληρόω;
G4323 — προσανατίθημι;
G4324 — προσαπειλέω;
G4325 — προσδαπανάω;
G4326 — προσδέομαι;
G4327 — προσδέχομαι;
G4328 — προσδοκάω;
G4330 — προσεάω;
G4331 — προσεγγίζω;
G4332 — προσεδρεύω;
G4333 — προσεργάζομαι;
G4334 — προσέρχομαι;
G4336 — προσεύχομαι;
G4337 — προσέχω;
G4338 — προσηλόω;
G4340 — πρόσκαιρος;
G4341 — προσκαλέομαι;
G4342 — προσκαρτερέω;
G4344 — προσκεφάλαιον;
G4345 — προσκληρόω;
G4346 — πρόσκλισις;
G4347 — προσκολλάω;
G4350 — προσκόπτω;
G4351 — προσκυλίω;
G4352 — προσκυνέω;
G4354 — προσλαλέω;
G4355 — προσλαμβάνω;
G4358 — προσορμίζω;
G4359 — προσοφείλω;
G4360 — προσοχθίζω;
G4361 — πρόσπεινος;
G4362 — προσπήγνυμι;
G4363 — προσπίπτω;
G4364 — προσποιέομαι;
G4365 — προσπορεύομαι;
G4366 — προσρήγνυμι;
G4367 — προστάσσω;
G4369 — προστίθημι;
G4370 — προστρέχω;
G4371 — προσφάγιον;
G4374 — προσφέρω;
G4375 — προσφιλής;
G4377 — προσφωνέω;
G4378 — πρόσχυσις;
G4379 — προσψαύω;
G4383 — πρόσωπον;
G3306 — μένω;
G362 — ἀναμένω;
G1265 — διαμένω;
G1696 — ἐμμένω;
G1961 — ἐπιμένω;
G2650 — καταμένω;
G3415 — μνάομαι;
G3438 — μονή;
G3441 — μόνος;
G3887 — παραμένω;
G3937 — Παρμενᾱς;
G4037 — περιμένω;
G5278 — ὑπομένω;
Эквівалент у СЗ:
H2342 — חוּל (khool, kheel);