Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ВАШАЮ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «вашаю» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi.

ВАШАЮ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
кажучы: «Хіба не забаранілі мы вам строга, каб вы не навучалі ў гэтае імя? А вось, вы напоўнілі Ерузалім вашаю навукай ды хочаце ўзвесці на нас кроў Гэтага Чалавека».

гэта значыць суцешыцца супольна з вамі верай, вашаю і маёю.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ВАШАЯ →