У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «гнаў» сустракаецца 1 раз у 1 вершы.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла.
Бо Езус загадаў нячыстаму духу выйсці з гэтага чалавека, таму што той доўгі час мучыў яго, так што звязвалі ланцугамі і трымалі ў кайданах яго, але ён разрываў путы і злы дух гнаў яго на пустынныя месцы.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter