Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

АБЛУ́ДУ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «аблу́ду» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Клышкi, Сабілы і Малахава.

АБЛУ́ДУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
падо́бна і мужчы́ны, пакíнуўшы прыро́дныя зно́сіны з жанчы́наю, распа́льваліся пажа́днасцю сваёю адзін да аднаго́, мужчы́ны з мужчы́намі ўчыня́ючы со́рам і атры́мліваючы ў саміх сабе́ нале́жную распла́ту за сваю́ аблу́ду.

каб мы больш не былі дзе́цьмі, якіх хістае і носіць усякі вецер вучэння праз падман людскі, праз хітрасць, уводзячы ў аблуду,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter