Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

КІНЬСЯ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «кінься» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

КІНЬСЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
і кажа Яму: калі Ты Сын Божы, кінься ўніз; бо напíсана: «Ангелам Сваім Ён нака́жа пра Цябе, і на руках панясу́ць Цябе, каб не спатыкну́ўся Ты аб ка́мень нагою Тваёю».

І павёў Яго ў Іерусалім, і паставіў Яго на крыле́ храма, і сказаў Яму: калі Ты Сын Божы, кінься адсюль уніз;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← КІНЬ
КІПР →