Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ЧАРГІ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «чаргі» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім.

ЧАРГІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Быў (жа) у дні Гірада, валадара жыдоўскага, нікаторы сьвятар імем Захар з Авіявай чаргі і жонка ягоная з дачок Агаронавых; і імя ейнае — Альжбета.

Выпала ж яму служыць у парадку чаргі сваёй перад (Абліччам) Бога.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ЧАРЗЕ →