У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «блявузґальныя» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Бібліі Станкевіча.
І стаў я на пяску морскім, і абачыў выходзячага з мора зьвера зь дзесяцьма рагамі й сяма галавамі; на рогах у яго было дзесяць дыядэмаў, а на галавах ягоных імёны блявузґальныя.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter