Ёва 30 верш » Ёва 30:13 — параўнанне перакладаў.

Ёва 30 верш 13

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Ёва 30:13 / Ёв 30:13

Filter: all
А маю сьцежку сапсавалі: усё пасьпелі зрабіць дзеля маёй пагібелі, ня маючы памочніка.

Папсулі яны дарогі мае, карыстаюцца з пакутаў маіх, і ня трэба ім дапамога.

Заблыталі яны дарогі мае, паставілі пасткі на мяне і адужалі, не было ніводнага, хто б прынёс дапамогу.

А маю сьцежку папсавалі; з майго няшчасьця яны карыстаюць, ня маючы памачніка.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter