Выхад 16 верш » Выхад 16:35 — параўнанне перакладаў.

Выхад 16 верш 35

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Выхад 16:35 / 16:35

Filter: all
Сыны Ізраілевыя елі манну сорак гадоў, пакуль ня прыйшлі ў зямлю абжытую: манну елі яны, пакуль ня прыйшлі да межаў зямлі Ханаанскай.

А сыны Ізраіля елі манну сорак гадоў, пакуль не прыйшлі ў зямлю абжытую; яны елі манну, пакуль не прыйшлі да межаў зямлі Ханаан.

А сыны Ізраэля елі манну сорак гадоў, пакуль не прыйшлі ў зямлю заселеную; а: «Што гэта?» елі яны гэтую ежу, аж пакуль не прыбылі да межаў зямлі Ханаан.

І сынове Ізраелявы елі манну сорак год, пакуль ня прышлі да зямлі асяленьня; манну елі яны, пакуль ня прышлі да канца зямлі Канаанскае.

Сынове пакъ Ізраилевы ядоша манну четыредесят летъ, доколе не пришли до земли, в нейже жити имелиa. Сию пищу ядоша, даже и пришли до края земли Ханаонское.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter