Выхад 16 верш » Выхад 16:7 — параўнанне перакладаў.

Выхад 16 верш 7

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Выхад 16:7 / 16:7

Filter: all
і раніцай убачыце славу Гасподнюю, бо пачуў Ён нараканьні вашыя на Госпада: а мы што такое, што наракаеце на нас?

А [будзе], раніца, і вы ўбачыце славу ГОСПАДА, бо Ён пачуў нараканьне вашае на ГОСПАДА; а мы, хто мы, што вы наракаеце і наракаеце на нас?»

Раніцай убачыце славу Госпада. Бо Ён пачуў нараканні вашыя супраць Госпада. А хто ж мы, што вы наракаеце на нас?»

А вось, раніца, і вы абачыце славу СПАДАРОВУ, бо пачуў Ён нараканьне вашае на СПАДАРА; а мы што такое, што наракаеце на нас?»

и порану узрите славу Господьню, понеже слышахомъ роптание ваше на Господа. Мы пакъ что есмо, яко злуете на насъ?»

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter