Другі закон 20 верш » Другі закон 20:16 — параўнанне перакладаў.

Другі закон 20 верш 16

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Другі закон 20:16 / 20:16

Filter: all
А ў гарадах гэтых народаў, якія Гасподзь, Бог твой, дае табе ў валоданьне, не пакідай жывымі ніводнай душы,

Але ў гарадах народаў гэтых, якія ГОСПАД, Бог твой дае табе ў спадчыну, не пакінеш нікога жывым,

Толькі з тых гарадоў, якія будуць дадзены табе, нікога наогул не пакінеш ты жывым,

Адно ў местах гэтых народаў, каторых СПАДАР, Бог твой, даець табе ў дзяржаньне, не пакідай жывымі ні воднае душы;

В тых же градехъ, еже Господь Богъ дасть вам в достоание, не будете живити,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter