Першае да Карынфянаў 12 верш » 1 да Карынфянаў 12:1 — параўнанне перакладаў.

Першае да Карынфянаў 12 верш 1

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 1 да Карынфянаў 12:1 / 1Кар 12:1

Filter: all
Не хачу пакідаць вас, браты, каб ня ведалі вы і пра дары духоўныя.

Адносна ж духоўных [дароў], браты, не хачу, каб вы ня ведалі.

Не хачу, браты, каб вы не ведалі пра духоўныя дары.

Узглядам жа духоўных дароў, браты, не хачу, каб вы ня ведалі.

Аб духоўных-жа, браты, не хачу, каб вы няве́далі.

А што да духоўных дароў, браты, я не хачу, каб вы засталíся ў няве́данні.

Аб духоўных справах, браты, не хачу пакінуць вас у няведанні.

А што да духоўных дароў, браты, — я не хачу, каб вы заставаліся ў няведанні.

Адносна ж духовых (дароў), браты, ня хачу, каб вы ня ведалі.

Ня хочу, браты, заняхаіць вас у нясьведамасьці аб духоўных дарах.

О духовных пакъ речахъ, хощу васъ разумети братия •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter