Біблія » Слоўнік Стронга для НЗ » назад » H2398: חטא‎

« H2397

H2398: חטא‎

H2399 »
Часціна мовы: Verb
Азначэнне חטא‎:
Ошибка
Original definitions חטא‎:

A primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn — bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.

Ошибка

Транслітарацыя:
châṭâ'

Фанетыка:
khaw-taw'

  — Выкарыстанне ў СЗ ×

Lexicon: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius hide
Звязаныя словы:
H2399 חטא;
H2400 חטּא;
H2403 חטּאת חטּאה;
H2408 חטי;
Эквівалент у НЗ:
G25 — ἀγαπάω (ag-ap-ah'-o);
G91 — ἀδικέω (ad-ee-keh'-o);
G266 — ἁμαρτία (ham-ar-tee'-ah);
G268 — ἁμαρτωλός (ham-ar-to-los');
G765 — ἀσεβής (as-eb-ace');
G4160 — ποιέω (poy-eh'-o);
G48 — ἁγνίζω (hag-nid'-zo);
G1578 — ἐκκλίνω (ek-klee'-no);
G3392 — μιαίνω (me-ah'ee-no);
G399 — ἀναφέρω (an-af-er'-o);
G2511 — καθαρίζω (kath-ar-id'-zo);
G4472 — ῥαντίζω (hran-tid'-zo);
G264 — ἁμαρτάνω (ham-ar-tan'-o);