Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ЛЕТАМ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «летам» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея.

ЛЕТАМ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
але ён летам загатаўляе хлеб сабе і зьбірае ежу сваю ў жніво.

Хто летам зьбірае, той сын разважлівы, а хто сьпіць у жніво — сын ганебны.

мурашкі — народ ня моцны, але летам назапашваюць хлеб свой,

І будуць яны пакінутыя для драпежных птушак на гарах і для скаціны на зямлі; і летам будуць імі [жывіцца] драпежныя птушкі, а ўся скаціна зямлі будзе імі [жывіцца] зімою.

Тады разьбіліся на кавалкі жалеза, гліна, медзь, срэбра і золата і сталіся як мякіна на таку летам, і вецер панёс іх, і ніякага сьледу не знайшлося пасьля іх. А камень, які ўдарыў балвана, стаў гарою вялізарнаю і напоўніў усю зямлю.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ЛЁТАН →