Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

РОДЫ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «роды» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi, Сабілы і Малахава.

РОДЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І вырушыў з Бэтэлю. І быў яшчэ кавалак зямлі, каб прыйсьці да Эфраты; і нарадзіла Рахель, і цяжкія былі роды.

Перш, чым адчула боль радзінаў, нарадзіла [дзіця], перш, чым прыйшлі роды, нарадзіла хлопца.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← РОДУ